Bài Đọc I: Is 65,
17-21
"Thiên hạ sẽ không c̣n nghe tiếng khóc lóc và
than van nữa".
Trích sách Tiên tri Isaia.
Đây Thiên Chúa phán: "Này Ta tác tạo trời
mới, đất mới; người ta sẽ không c̣n nhớ lại dĩ văng, và cũng
sẽ không bận tâm đến dĩ văng nữa. Nhưng các ngươi hăy hân
hoan và nhảy mừng cho đến muôn đời trong các việc Ta tác
tạo, v́ đây Ta tác tạo một Giêrusalem hân hoan và một dân
tộc vui mừng. Ta sẽ hân hoan ở Giêrusalem, sẽ vui mừng nơi
dân Ta, và từ đây người ta sẽ không c̣n nghe tiếng khóc lóc
và than van nữa. Ở đó sẽ không c̣n trẻ nhỏ chết yểu, không
c̣n người già chết sớm nữa, v́ người chết trăm tuổi cũng c̣n
gọi là chết trẻ, người không sống đến trăm tuổi, kể là bị
chúc dữ. Họ sẽ xây cất nhà cửa và cư ngụ ở đó, sẽ trồng nho
và ăn trái nho".
Đó là lời Chúa.
Đáp Ca: Tv 29, 2 và 4. 5-6. 11e-12a và 13b
Đáp: Lạy Chúa, con ca
tụng Chúa v́ đă giải thoát con (c. 2a).
Xướng: 1) Lạy Chúa, con ca tụng Chúa v́ đă
giải thoát con, và không để quân thù hoan hỉ về con. Lạy
Chúa, Ngài đă đưa linh hồn con thoát xa Âm phủ, Ngài đă cứu
con khỏi số người đang bước xuống mồ. - Đáp.
2) Các tín đồ của Chúa, hăy đàn ca mừng Chúa,
và hăy cảm tạ thánh danh Ngài. V́ cơn giận của Ngài chỉ lâu
trong giây phút, nhưng ḷng nhân hậu của Ngài vẫn có suốt
đời. Chiều hôm có gặp cảnh lệ rơi, nhưng sáng mai lại được
mừng vui hoan hỉ. - Đáp.
3) Lạy Chúa, xin nhậm lời và xót thương con,
lạy Chúa, xin Ngài gia ân cứu giúp con. Chúa đă biến đổi lời
than khóc thành khúc nhạc cho con, lạy Chúa là Thiên Chúa
của con, con sẽ tán tụng Chúa tới muôn đời. - Đáp.
Câu Xướng Trước Phúc Âm: Lc 15, 18
Tôi muốn ra đi trở về với cha tôi và thưa
người rằng: Thưa cha, con đă lỗi phạm đến trời và đến cha.
Phúc Âm: Ga 4, 43-54
"Ông hăy về đi, con ông mạnh rồi".
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan.
Khi ấy, Chúa Giêsu bỏ Samaria mà đến Galilêa.
Chính Người đă nói: "Không vị tiên tri nào được kính nể nơi
quê hương ḿnh". Khi Người đến Galilêa, dân chúng ra đón
tiếp Người: Họ đă chứng kiến tất cả các việc Người làm ở
Giêrusalem trong dịp lễ; v́ họ cũng đi dự lễ.
Người trở lại Cana xứ Galilêa, nơi Người đă
biến nước thành rượu. Bấy giờ có một quan chức nhà vua ở
Capharnaum có người con trai đang đau liệt. Được tin Chúa
Giêsu đă bỏ Giuđêa đến Galilêa, ông đến t́m Người và xin
Người xuống chữa con ông sắp chết. Chúa Giêsu bảo ông: "Nếu
các ông không thấy những phép lạ và những việc phi thường,
hẳn các ông sẽ không tin". Viên quan chức tŕnh lại Người:
"Thưa Ngài, xin Ngài xuống trước khi con tôi chết". Chúa
Giêsu bảo ông: "Ông hăy về đi, con ông mạnh rồi". Ông tin
lời Chúa Giêsu nói và trở về.
Khi xuống đến sườn đồi th́ gặp gia nhân đến
đón, báo tin cho ông biết con ông đă mạnh. Ông hỏi giờ con
ông được khỏi. Họ thưa: "Hôm qua lúc bảy giờ cậu hết sốt".
Người cha nhận ra là đúng giờ đó Chúa Giêsu bảo ông: "Con
ông mạnh rồi", nên ông và toàn thể gia quyến ông đều tin. Đó
là phép lạ thứ hai Chúa Giêsu đă làm khi Người ở Giuđêa về
Galilêa.
Đó là
lời Chúa.

Suy niệm
Sự Sống tỏ ḿnh
Hôm nay, Thứ Hai trong
Tuần IV Mùa Chay, phụng vụ lời Chúa bắt đầu có chiều hướng càng sát
nghĩa hơn bao giờ hết với chủ đề "Tôi tự ư bỏ sự sống
ḿnh đi để rồi lấy nó lại" (Gioan 10:17) của chung
Mùa Chay, bao gồm cả Tuần Thánh. Bởi v́, từ hôm nay,
dọc suốt 2 tuần liền của thời điểm cuối cùng của Mùa
Chay, Giáo Hội cố ư chọn đọc cho các ngày thường trong tuần toàn là các bài
Phúc Âm theo Thánh kư Gioan, không c̣n Phúc Âm của Thánh
kư Mathêu, Marco hay Luca như ba tuần trước đây nữa.
Tại sao? Tại v́ chỉ có
Phúc Âm của Thánh Gioan, cuốn Phúc Âm cuối cùng trong 4
cuốn Phúc Âm được Giáo Hội công nhận trong sổ bộ Thánh
Kinh Tân Ước, cuốn Phúc Âm về thần tính của Chúa Kitô và
về Giáo Hội, mới có những đoạn Chúa Giêsu tỏ thần tính
của ḿnh ra, hay nói cách khác, Người tỏ nguồn gốc thần
linh của Người ra, vừa bằng phép lạ hay dấu lạ vừa bằng
chính lời tự chứng của Người liên quan đến ư Cha
là Đấng đă sai Người.
Tuy nhiên, đa số dân Do Thái nói chung và thành phần lănh đạo dân Do Thái bấy giờ nói
riêng đă không thể chấp nhận chứng từ cùng chứng cớ rất
chân thực bất khả chối căi của Người, cho đến giờ của
Người, tức cho đến thời điểm họ có thể thực hiện mưu đồ sát hại Người, theo đúng như dự án cứu độ của Thiên Chúa và công cuộc cứu độ
của Người, Đấng đă "tự ư bỏ sự sống ḿnh đi để rồi
lấy nó lại" bằng Mầu Nhiệm Vượt Qua của Người, một
mầu nhiệm là tột đỉnh của chung phụng niên và của riêng Tuần Thánh, đặc biệt là của Tam Nhật Thánh!
Hai bài Phúc Âm theo
Thánh kư Gioan đầu tiên cho 2 tuần cuối cùng của Mùa
Chay liên quan đến 2 phép lạ Chúa Giêsu làm, phép lạ
trước, trong bài Phúc Âm hôm nay, Người làm ở Galilêa,
vùng đất miền bắc xa xôi, nơi có nhiều dân ngoại sinh
sống, c̣n phép lạ sau, trong bài Phúc Âm ngày mai, Người
làm ở ngay Giêrusalem xứ Giuđêa ở miền nam, một phép lạ
xẩy ra ở ngay giáo đô của dân Do Thái, do đó, đă trở
thành nguyên cớ dẫn đến cuộc đối đầu giữa Chúa Giêsu và
dân của Người, nhất là với thành phần lănh đạo ở đó bấy
giờ.
Phép lạ được bài Phúc Âm hôm nay thuật lại, "là
phép lạ thứ hai Chúa Giêsu đă làm khi Người ở Giuđêa về
Galilêa", tiếp theo phép
lạ Người đă hóa nước thành rượu ngon ở tiệc cưới Cana
trước đó để tỏ ḿnh ra cho các môn đệ và làm cho các vị
tin vào Người là
phép lạ đầu tiên (xem Gioan 2:11). Nếu
phép lạ thứ nhất liên quan đến hôn nhân th́ phép
lạ thứ hai này liên quan đến gia đ́nh. Bởi thế mà cuối
Bài Phúc Âm Thánh kư Gioan đă cho biết tác dụng xuất
phát từ phép lạ Chúa Giêsu thực hiện: "nên
ông và toàn thể gia quyến ông đều tin".
Tuy nhiên, sở dĩ Giáo Hội
chọn bài Phúc Âm về phép lạ Chúa Giêsu làm cho "một
quan chức nhà vua ở Capharnaum có người con trai đang
đau liệt", không
phải để cho chúng ta thấy
cái cân xứng giữa hai phép lạ: phép
lạ thứ nhất Người làm cho các môn đệ tin Người và phép
lạ thứ hai Người làm cho dân chúng tin Người, mà chính
là để cho chúng ta thấy rằng thành phần dân ngoại dễ tin
vào Người hơn là chính dân của Người, như phép lạ trong
bài Phúc Âm ngày mai chứng thực.
Đó là lư do ở đầu
bài Phúc Âm hôm
nay, Thánh kư Gioan đă
ghi nhận ḷng khao khát thần linh và thái độ mộ mến của
dân chúng đối với Đấng Thiên Sai của chính dân Do Thái:
"Khi
ấy, Chúa Giêsu bỏ Samaria mà đến Galilêa. Chính Người đă
nói: 'Không vị tiên tri nào được kính nể nơi quê hương
ḿnh'. Khi Người đến Galilêa, dân chúng ra đón tiếp
Người: Họ đă chứng kiến tất cả các việc Người làm ở
Giêrusalem trong dịp lễ; v́ họ cũng đi dự lễ".
"Chính Người đă nói: 'Không vị tiên tri nào được kính nể
nơi quê hương ḿnh'" ở câu Phúc Âm này
không phải ám chỉ dân chúng ở Nazarét quê quán của
Người đă đối xử với Người được Thánh kư Luca thuật lại
(xem 4:14-30), mà là ám chỉ chung dân Do Thái là dân tộc
của Người theo huyết nhục trần gian. Tuy nhiên, thành
phần dân tộc của Người ít là cũng được
chia làm hai loại hay
hai hạng, hạng b́nh dân cởi mở và hạng trí thức
lẫn quyền lực.
H́nh như dân Do Thái ở Galilêa thuộc miền bắc xa
xôi, xa giáo đô Giêrusalem và sống chung với nhiều người
dân ngoại đă có được một tinh thần cởi mở và phóng
khoáng hơn là những người Do Thái ở Giuđêa nói chung
và ở giáo đô Giêrusalem nói riêng. Bởi thế nên, Thánh
Gioan đă cho thấy dân Do Thái ở Galilêa đă cởi mở hơn
với Chúa Giêsu: "Khi
Người đến Galilêa, dân chúng ra đón tiếp Người: Họ đă
chứng kiến tất cả các việc Người làm ở Giêrusalem trong
dịp lễ; v́ họ cũng đi dự lễ".
Sự kiện "dân
chúng ra đón tiếp Người: Họ đă chứng kiến tất cả các
việc Người làm ở Giêrusalem trong dịp lễ" đây
có nghĩa là họ rất cảm phục Người, v́ Người chỉ là
một người Galilêa tầm thường như họ mà đă dám làm những
ǵ không ai có thể làm và dám làm như Người. Chẳng hạn
như Người đă chẳng những dám đánh đuổi đám buôn bán
trong đền thờ mà c̣n dám thách thức những người Do Thái
chính qui ở đó bấy giờ đă ngỏ ư muốn thấy dấu lạ Người
làm để chứng tỏ thẩm quyền thực sự của Người trong việc
Người thanh tẩy đền thờ là nhà của Cha Người như thế (xem
Gioan 2:13-23).
Chính v́ tấm ḷng cởi mở
của chung dân Do Thái ở Galilêa như vậy mà hầu như các phép lạ Người làm đều xẩy ra ở
Galilêa, hơn là ở Giuđêa. Phép lạ thứ hai Người làm ở
Galilêa trong Bài Phúc Âm hôm nay lại xẩy ra ở Cana là "nơi
Người đă biến nước thành rượu", một phép lạ được Chúa Giêsu
thực hiện cho người con trai của một viên chức
triều đ́nh (royal officer), không biết là người Do Thái
hay dân ngoại, nhưng có thể nắm chắc là dân Do Thái, v́
họ là thành phần thích dấu lạ điềm thiêng: "Nếu các ông không thấy những phép lạ và những việc phi
thường, hẳn các ông sẽ không tin", cho dù ở cuối bài Phúc Âm Thánh kư Gioan đă ghi
chú thêm một chi tiết như thể viên quan trong triều này
là dân ngoại: "ông
và toàn thể gia quyến ông đều tin", như
trường hợp của gia đ́nh viên đại đội trưởng Roma Cornelio (xem
Tông Vụ 10:1-48), .
Trong Phúc Âm của Thánh
Gioan, thường Chúa Giêsu tự động làm
phép lạ để tỏ ḿnh ra cho người ta tin vào Người, hơn là
người ta phải có đức tin đă rồi Người mới làm phép lạ, như thường xẩy ra hầu
hết ở bộ Phúc Âm Nhất Lăm. Tuy nhiên, trong bài
Phúc Âm hôm nay, Người lại đề cập đến đức tin như là
một điều kiện cần thiết trước
khi Người làm phép lạ.
Nhưng người đề cập đến đức tin không phải chỉ
với riêng viên chức triều đ́nh đang
van xin mà là cho chung những người ở đó bấy giờ: "các
ông". Như
thể Người nhắc nhở hết mọi người
rằng hăy tin sẽ được,
như viên chức triều đ́nh vẫn đang
gắn bó tin
tưởng vào Người
bấy giờ: "xin
Ngài xuống trước khi con tôi chết".
Bởi thế, sau khi nghe "Chúa
Giêsu bảo ông: 'Ông hăy về đi, con ông mạnh rồi'. Ông
tin lời Chúa Giêsu nói và trở về".
Quả thật, ông đă tin sao
th́ được đúng như vậy, như bài Phúc Âm ở đoạn cuối cho
thấy:
"Khi
xuống đến sườn đồi th́ gặp gia nhân đến đón, báo tin cho
ông biết con ông đă mạnh. Ông hỏi giờ con ông được khỏi.
Họ thưa: 'Hôm qua lúc bảy giờ cậu hết sốt'. Người cha
nhận ra là đúng giờ đó Chúa Giêsu bảo ông: 'Con ông mạnh
rồi'".
Ngay trong cách
thức Chúa Giêsu chữa lành ở bài Phúc Âm của Thánh
kư Gioan hôm nay, chỉ bằng ư muốn là xong, là phép lạ
xẩy ra, chứ Người không cần phải hiện diện, phải đến tận
nơi, phải đụng
chạm, phải tỏ cử chỉ đặc
biệt nào đó..., cũng
là cách Chúa Giêsu muốn tỏ thần tính của Người ra, một
tỏ ḿnh thần linh chẳng những làm tan biến đi tất cả
những ǵ là yếu hèn bệnh hoạn mà c̣n mang
lại sự sống sinh động nữa. Đó là lư
do Phúc Âm Thánh kư Gioan liên quan đến thần t́nh của
Chúa Giêsu thường sử dụng chữ "dấu lạ" (hơn là
"phép lạ" ám chỉ việc làm bề ngoài) để ám chỉ
nội dụng và mục đích của các phép lạ Chúa Giêsu làm để
tỏ ḿnh ra. Chính bản thân Người, một nhân vật lịch sử
mang danh Giêsu ở Nazarét, là "dấu lạ" thần
linh, là dấu tỏ ḿnh ra của "Thiên Chúa là thần linh"
(Gioan 4:24).
Nội dung của Bài Đọc
1 hôm nay quả thực đă
phản ảnh ư nghĩa tỏ ḿnh ra của Chúa Giêsu trong bài
Phúc Âm hôm nay qua việc Người tỏ thần tính của Người ra
nơi phép lạ chữa lành bằng ư muốn toàn năng vô cùng hiệu
lực của Người, một phép lạ cho thấy ư muốn cứu độ của
Thiên Chúa trong việc tiêu diệt tội lỗi và sự
chết mà ban cho con
người sự sống và hạnh phúc:
"Này Ta tác tạo trời mới, đất mới; người ta sẽ không c̣n
nhớ lại dĩ văng, và cũng sẽ không bận tâm đến dĩ văng
nữa. Nhưng các ngươi hăy hân hoan và nhảy mừng cho đến
muôn đời trong các việc Ta tác tạo, v́ đây Ta tác tạo
một Giêrusalem hân hoan và một dân tộc vui mừng. Ta sẽ
hân hoan ở Giêrusalem, sẽ vui mừng nơi dân Ta, và từ đây
người ta sẽ không c̣n nghe tiếng khóc lóc và than van
nữa. Ở đó sẽ không c̣n trẻ nhỏ chết yểu, không c̣n người
già chết sớm nữa, v́ người chết trăm tuổi cũng c̣n gọi
là chết trẻ, người không sống đến trăm tuổi, kể là bị
chúc dữ. Họ sẽ xây cất nhà cửa và cư ngụ ở đó, sẽ trồng
nho và ăn trái nho".
Theo chiều hướng của Bài
Phúc Âm và Bài Đọc 1 hôm nay, Bài Đáp
Ca được Giáo Hội chọn đọc cùng ngày đă chất chứa tâm
t́nh thần linh của
thánh vịnh gia cũng là của những
tâm hồn thực sự nhận thức được Thiên Chúa là Đấng yêu
thương và cứu độ của con người nói
chung và của bản thân ḿnh nói riêng:
1) Lạy Chúa, con ca tụng Chúa v́ đă giải thoát con, và
không để quân thù hoan hỉ về con. Lạy Chúa, Ngài đă đưa
linh hồn con thoát xa Âm phủ, Ngài đă cứu con khỏi số
người đang bước xuống mồ.
2) Các tín đồ của Chúa, hăy đàn ca mừng Chúa, và hăy cảm
tạ thánh danh Ngài. V́ cơn giận của Ngài chỉ lâu trong
giây phút, nhưng ḷng nhân hậu của Ngài vẫn có suốt đời.
Chiều hôm có gặp cảnh lệ rơi, nhưng sáng mai lại được
mừng vui hoan hỉ.
3) Lạy Chúa, xin nhậm lời và xót thương con, lạy Chúa,
xin Ngài gia ân cứu giúp con. Chúa đă biến đổi lời than
khóc thành khúc nhạc cho con, lạy Chúa là Thiên Chúa của
con, con sẽ tán tụng Chúa tới muôn đời.
Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL. Nếu có thể xin nghe chia sẻ theo cảm hứng hơn là đọc lại bài chia
sẻ trên
MC.IV-2.mp3